Accento inglese – Quanto sei posh?
Quando si parla di accento inglese, quello più posh è di sicuro l’inglese britannico. Non siamo sicuri se è per la famiglia reale, per l’ossessione che tutti hanno per Orgoglio e Pregiudizio di Jane Austen, o per Hugh Grant che dal 2005 è il protagonista di ogni commedia romantica, ma l’accento britannico conserva ancora il suo titolo come il più esclusivo accento inglese parlato al mondo.
Forse hai studiato in Inghilterra e hai già assimilato alcune di queste frasi molto sofisticate – o forse vuoi solo sembrare più posh. In ogni caso, è tempo di testare la tua conoscenza delle frasi britanniche più posh per essere pronto alla tua prossima visita a Buckingham Palace. Prepara la tua penna incastonata di diamanti e prendi appunti!
“How d’you do?”
È il tipo di saluto che useresti incontrando un membro della famiglia reale, o uno dei loro tanti, tanti (tantissimi) cugini, oppure uno del cast di Made in Chelsea (ndr: un reality show che documenta le avventure e le storie d’amore di uno stretto gruppo di amici ventenni in uno dei quartieri più esclusivi di Londra, Kensington & Chelsea)
Treasure
Un nomignolo affettuoso per indicare qualcuno che ti è caro. Spesso abbreviato in tresj perchè, a quanto pare, le persone posh possono abbreviare qualsiasi parola_._
Terribly
Usa questo termine invece di very o extremely. Ad esempio: “We were so busy shopping yesterday we had to eat fast food for dinner, which was a terribly common thing to do”. [“Ieri eravamo così impegnati a fare shopping che alla fine abbiamo cenato in un fast food, cosa terribilmente comune da fare”]
Delicious
Un modo molto esagerato per dire che qualcosa o qualcuno è fantastico. Potresti dire “My friend Sara is the most deliciously funny person I know”. [“La mia amica Sara è la persona più deliziosamente divertente che conosca”]
Gosh
Potresti usare gosh al posto di esclamazioni come “Oh dear!” o “Oh no!”. Ad esempio “You dropped the brioche on the floor? Gosh! What an awful thing to happen”. [“Ti è caduta la brioche sul pavimento? Gosh! Che cosa terribile!”]
Marvellous
Simile a delicious, questa parola è usata per indicare qualcosa che ti piace davvero e può essere utilizzata per parlare di qualsiasi cosa come gli amici (“John is the most marvellous friend” – “John è l’amico più meraviglioso”) o le vacanze (“Our two weeks in the Maldives were simply marvellous” – “Le nostre due settimane alle maldive sono state semplicemente meravigliose”) – praticamente tutto quello che ti viene in mente.
Absurd
È l’opposto di delicious e marvellous e descrive qualcosa che davvero non ti piace perchè è sciocca o ridicola. Il modo in cui lo usi è a tua libera interpretazione: potresti dire “Angela’s new coat is bright orange and looks frankly absurd” [“Il nuovo cappotto di Angela è arancione fosforescente e mi sembra davvero assurdo”]. Stai solo attento a non turbare nessuno; tuttavia, se li stai già definendo assurdi probabilmente non ti interesserà così tanto.
Utterly
Puoi usare utterly al posto di parole come completely e totally, quindi potresti dire “After spending the whole day at the garden party and croquet tournament, I was utterly exhausted”. [“Dopo aver trascorso l’intera giornata alla festa in giardino e al torneo di croquet, ero completamente esausta”]
Supper o Teatime
Molti inglesi userebbero breakfast, lunch, e dinner per indicare i tre pasti del giorno, ma, se sei posh, potresti usare supper al posto di dinner oppure, alternativa ancora più deliziosamente conservatrice, teatime. Non è chiara la sua origine, perchè presumibilmente gli inglesi non sopravvivevano con una sola dieta di the dopo le 6. O forse sì e questo spiegherebbe molte cose.
“Cheerio!”
Sì, è lo stesso nome dei famosi cereali per la colazione, ma questo modo di dire ha sicuramente origini più antiche. Significa goodbye ed è davvero tanto posh – probabilmente, non sentirai molte persone utilizzarlo per paura di sembrare troppo posh. Ricorda solo che non puoi scambiare “cheerio” con il nome di qualsiasi altro marchio di cereali. I tuoi amici più posh ti reputerebbero alquanto assurdo se, alla loro partenza, tu urlassi “Frosties!”.